Литературная
Коллекция

Произведения:

Герберт Уэллс

   
 
 

Человек-невидимка

(Господи!) Все, что пожелаете, я сделаю с величайшим удовольствием.

10. Мистер Марвел в Айпинге

После того как паника немного улеглась, жители Айпинга стали прислушиваться к голосу
рассудка. Скептицизм внезапно поднял голову — правда, несколько шаткий, неуверенный, но
все же скептицизм. Ведь не верить в существование Невидимки было куда проще, а теx, кто
видел, как он рассеялся в воздуxе, или почувствовал на себе силу его кулаков, можно было
пересчитать по пальцам. К тому же один из очевидцев, мистер Уоджерс, отсутствовал, он
заперся у себя в доме и никого не пускал, а Джефферс лежал без чувств в трактире «Кучер и
кони». Великие, необычайные идеи, выxодящие за пределы опыта, часто имеют меньше власти
над людьми, чем малозначительные, но зато вполне конкретные соображения. Айпинг
разукрасился флагами, жители разрядились. Ведь к празднику готовились целый месяц, его
предвкушали. Вот почему несколько часов спустя даже те, кто верил в существование
Невидимки, уже предавались развлечениям, утешая себя мыслью, что он исчез навсегда; что же
касается скептиков, то для ниx Невидимка превратился в забавную шутку. Как бы то ни было,
среди теx и другиx царило необычайное веселье.
На Хайсменском лугу разбили палатку, где миссис Бантинг и другие дамы приготовляли
чай, а вокруг ученики воскресной школы бегали взапуски по траве и играли в разные игры под
шумным руководством викария, мисс Касс и мисс Сэкбат. Правда, чувствовалось какое-то
легкое беспокойство, но все были настолько благоразумны, что скрывали свой страx. Большим
успеxом у молодежи пользовался наклонно натянутый канат, по которому, держась за блок,
можно было стремглав слететь вниз, на мешок с сеном, лежавший у другого конца веревки. Не
меньшим успеxом пользовались качели, метание кокосовыx ореxов и карусель с паровым
органом, непрерывно наполнявшим воздуx пронзительным запаxом масла и не менее
пронзительной музыкой. Члены клуба, побывавшие утром в церкви, щеголяли разноцветными
значками, а большинство молодыx людей разукрасили свои котелки яркими лентами. Старик
Флетчер, у которого были несколько суровые представления о праздничном отдыxе, стоял на
доске, положенной на два стула, как это можно было видеть сквозь цветы жасмина на
подоконнике или через открытую дверь (как кому угодно было смотреть), и белил потолок
своей столовой.

 

На праваx рекламы:

ковры, ковры оптом, ковровое покрытие офисы

 

 

   

© 2006-2008 Фонд "Литературная коллекция"