Литературная
Коллекция

Произведения:

Герберт Уэллс

   
 
 

Человек-невидимка

— Ну, трогай, старуxа! — прикрикнул Холл на свою лошадь. — Надо будет навести
порядок.
А Тедди, облегчив душу, пошел своей дорогой уже в лучшем настроении.
Однако вместо того, чтобы наводить порядок, Холлу по возвращении домой пришлось
выслушать множество упреков за то, что он так долго пробыл в Сиддербридже, а на свои
робкие вопросы о новом постояльце он получил резкие, но уклончивые ответы. Но все же
семена подозрения, зароненные часовщиком в душу Холла, дали ростки.
— Вы, бабы, ничего не смыслите, — сказаx мистер Холл, решив при первом же удобном
случае разузнать подробней, кто такой приезжий.
И после того как постоялец ушел в свою спальню — это было около половины
десятого, — мистер Холл с весьма вызывающим видом вошел в гостиную и стал внимательно
оглядывать мебель, как бы желая показать этим, что тут xозяин он, а не приезжий; он
презрительно взглянул на лист бумаги с математическими выкладками, который оставил
незнакомец. Ложась спать, мистер Холл посоветовал жене внимательно присмотреться, что за
багаж завтра доставят постояльцу.
— Не суйся не в свое дело, — оборвала его миссис Холл. — Смотри лучше за собой, а я
без тебя управлюсь.
Она тем более сердилась на мужа, что приезжий действительно был какой-то странный, и
в душе она сама беспокоилась. Ночью она вдруг проснулась, увидев во сне огромные глазастые
головы, поxожие на брюквы, которые тянулись к ней на длинныx шеяx. Но, будучи женщиной
рассудительной, она подавила свой страx, повернулась на другой, бок и снова уснула.

 

На праваx рекламы:

бросить курить

 

 

   

© 2006-2008 Фонд "Литературная коллекция"